Alih Kode dan Campur Kode dalam Konten Podcast Youtube Deddy Corbuzier: 8 Desember 2021
Beberapa tahun terakhir, konten podcast pada sosial media Youtube sangat banyak dan cukup diminati masyarakat. Salah satunya podcast ‘Close the Door’ milik Deddy Corbuzier yang dalam penelitian ini menjadi objek penelitian. Pengambilan objek didasarkan pada tuturan yang digunakan oleh Deddy Corbuzier dan juga narasumbernya yaitu Edelenyi Laura. Sepanjang video, mereka menggunakan bahasa Indonesia dan bahasa Inggris. Selain itu, keduanya juga melakukan penyisipan unsur-unsur kata dalam bahasa Inggris. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui (1) Jenis alih kode dalam video podcast Deddy Corbuzier; (2) Jenis dan bentuk campur kode dalam video podcast Deddy Corbuzier; (3) Faktor penyebab terjadinya peristiwa alih kode dan campur kode. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif bersifat deskriptif. Hasil analisis penelitian ini menunjukkan bahwa terdapat jenis alih kode ekstern dengan tuturan bahasa Indonesia ke bahasa Inggris dan juga sebaliknya yakni bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Selain itu, ditemukan jenis campur kode keluar atau outer code mixing dan bentuk campur kode dengan penyisipan unsur-unsur bahasa Inggris pada kata berupa nomina, adjektiva, verba, adverbial serta frasa.
Kata Kunci: alih kode, campur kode, faktor penyebab.
In recent years, there have been a lot of podcast contents on YouTube social media and they are received well by the public. One of them is Deddy Corbuzier's Close the Door podcast which is used as the research object in this study. The data collection is based on the utterances produced by Deddy Corbuzier and his guest, Edelenyi Laura. Throughout the video, they use Indonesian and a foreign language, namely English, interchangeably. In addition, both of them also insert English word elements. This study is descriptive qualitative research and is aimed to determine (1) the types of code-switching in Deddy Corbuzier's podcast video; (2) the types and forms of code-mixing in Deddy Corbuzier's podcast video; and (3) the causal factors of the occurrences of code-switching and code-mixing. The analysis results of this study indicate that there are external code-switching types from Indonesian to English speech and vice versa. There are also outer code-mixing types and code-mixing forms with the insertion of English elements in the forms of nouns, adjectives, verbs, adverbs, and phrases.
Keywords: causal factors, code-mixing, code-switching.