Pola Penggunaan Bahasa pada Anak : Kasus Keluarga Pernikahan Campuran
The Pattern of Language Use in A Child : A Case of Mixed-Marriage Family
Penelitian ini menunjukkan bagaimana pola penggunaan bahasa dari sebuah keluarga pernikahan campuran. Indonesia adalah salah satu negara yang memiliki banyak pasangan yang menikah beda kebangsaan. Banyaknya pernikahan campuran dengan perbedaan latar belakang, budaya dan bahasa membuat ketertarikan untuk mengangkatnya sebagai bahan penulisan jurnal ini. Fokus dari penelitian ini adalah pola penggunaan bahasa yang digunakan oleh subjek dan pilihan bahasa dari keluarga tersebut. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk menginvestigasi pola bahasa dan pilihan bahasa yang digunakan oleh keluarga tersebut. Semua data yang digunakan dalam penelitian ini adalah data primer, yang mana data didapat secara langsung dari satu keluarga yang berstatus kawin campur. Untuk menganalisis data, penelitian ini menggunakan teori Raguenaud, Virginie (2009) berjudul Bilingual by Choice untuk mengungkap bagaimana pola pilihan bahasa orangtua dalam membesarkan anak-anak bilingual. Penelitian ini dianalisis dengan menggunakan metode kualitatif yaitu berupa penjabaran kata-kata. Metode yang digunakan untuk mengumpulkan data adalah dokumentasi dengan teknik merekam. Ibu yang menikah campur kebangsaan Indonesia-Inggris sebagai sumber data penelitian ini. Untuk menunjang keakuratan data, maka dengan menggunakan teknik pendekatan yaitu melalui wawancara dan kuisioner adalah cara yang tepat untuk mendapatkan data yang nyata dan konkret.
This research pinpoints the pattern of language use of a mixed marriage family. Indonesia is a country that has many couples of different ethnicities even nationalities. The number of mixed marriages with different backgrounds, cultures, and languages makes it interesting to make them the material for writing this journal. The focus of this study is the pattern of language use used by the subject and the language choice of the family. The purpose of this study was to investigate the language patterns and language choices used by these families. All data used in this study is primary data, which data is obtained directly from a family with mixed marriage status. To analyze the data, this study uses the theory of Raguenaud, Virginie (2009) entitled Bilingual by Choice to reveal the pattern of parental language choice in raising bilingual children. This study was analyzed using qualitative methods in the form of elaboration of words. The method used to collect data is documentation with recording techniques. Mothers who were married with Indonesian-English nationalities were the source of the data for this research. To support the accuracy of the data, using an approach technique that is through interviews and questionnaires is the right way to get real and concrete data.